14.9.2024 – Centre Wallonie Bruxelles in Paris
A la faveur de Labas, la séquence d’ouverture de la Saison de la Lituanie en France et en association avec le festival Extra! du Centre Pompidou à Paris, le Centre a souhaité proposer une Carte Blanche à Raimundas Malašauskas, commissaire d’exposition et écrivain né à Vilnius, qui réside à Bruxelles.
guests: Tarek Atoui – Manon de Boer – Pierre Bismuth – KristienDaem – Gintaras Didžiapetris – Jason Dodge – Alix Eynaudi – Alexandre Guirkinger – Gabriel Lester – Han Gyeol Lie – Candice Lin – Jill Mulleady – Elena Narbutaitė – Rosalind Nashashibi – Julie Peeters – Sandra Straukaitė – Miet Warlop – Alex Franz Zehetbauer
Dans une soirée dédiée, Raimundas Malašauskas invite 18 artistes avec lesquels il a déjà collaboré auparavant : plasticien.nes, chorégraphes, musicien.nes, performeur.euses au sens large, créatrice de mode. C’est un regard sur son histoire, ses archives et ses multiples complicités artistiques, qui se sont manifestées dans le passé ou qui sont restées secrètes. Des gestes, des œuvres et des objets inédits exposés dans différents espaces du Centre Wallonie-Bruxelles et une improvisation en roue libre.
Cet événement se veut placé sous le signe de l’indétermination, du désordre, des rencontres libres, syncopées par des changements de lumières, de rôles, de costumes, de sons, d’atmosphères changeantes, de gestes sculpturaux, de vortex de mémoire – anciens et frais. Les visiteurs seront invités à se promener, à passer du temps ensemble, à se rassembler dans les coulisses et à dériver constamment.
************
A grand piano, Han-Gyeol’s hands sitting on it, Alex & Alix pouring juices into passed on glasses. In a twirling motion they give away gestures, notes, in tender rushes as a cocktail is being dressed. Looking for signs in the hands of guests, they guess dances and splash through the night.
Tuxedo No. 2, not a coda
Your glass has eaten possession, imprinting, sliding shards & words under the skin, republishing there
You, a new acquaintance, a warm haunting
Waste rests -bare taste- verbing its way through a participle present, a present in which we cannot not participate
Committing ourselves/myself to haunt, this which/witch truly, unruly, bullies
Not delivered from a past tense that doesn’t tell your story, the wrinkles on Charlotte’s graveyard, mossy parterres, are saying good bye to language. While I sit on the graveyard, in yards bought in advance -a liberal agreement, even in death one owns land- in the underland, the undergrowth, nourishment disturbed and wounded by continuous extraction- i wish to leave no trace: “too late, you broke my heart” says the tree under which I sit.
(written with Sophie Guerrive, Fahima Ife, Mirene Arsanios)
Musical program ca. 21 min
Tamino
Indigo Night [2018]
arrang. H. Lie
Frédéric Chopin
Nocturne in c minor, op. 48.1 [1842]
arrang. turf + surf
Johann Sebastian Bach
Ich ruf zu dir, BWV 177 [1732]
arrang. Philipp Gaspari
Maurice Ravel
Ma Mère l’Oye [1910]
- Pavane de la Belle au bois dormant
- Le jardin féerique
arrang. Jacques Charlot
& a song by Alex Franz Zehetbauer
Juices program
Tuxedo No 2 & Carrot Margarita